Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女佣人帮助下, 她进行了一次彻底大扫除。
Elle est grande… et bien rangée. C’est toi la femme de ménage, ici ?
挺大,也整洁,你在这里打扫房间吗?
Ses deux femmes de ménage, ainsi que M. Yettaw ont été également inculpés.
她两个女佣和Yettaw先生一样也被控罪。
Il appuie également les femmes chefs de ménage.
国同样支持妇女担任户主。
Ces programmes sont particulièrement axés sur les femmes chefs de ménage.
这些方案是特别针对女户主开。
Le programme pour les femmes chefs de ménages cible les femmes qui travaillent.
面向女户主方案主要针对职业妇女。
Les femmes chefs de ménage représentent la majorité des pauvres dans les zones rurales.
女性领导庭构成农村穷人大多数。
M.Prévost : Elle est grande ... et bien rangée .C'est toi la femme de ménage ici ?
她好大,整理得很好,你是这里(整理)活女人吗?
Créer des emplois pour les femmes, particulièrement en faisant du travail des femmes de ménage une valeur économique.
妇女创造就业机会,尤其是要使女佣工作成有经济价值工作。
Pour cela, la Section de statistique a recours à un moyen d'une simplicité déconcertante : une femme de ménage.
此,它采用了一个简单得出奇方法:雇佣女保洁工。
Elle se demande combien de femmes chefs de ménage ont bénéficié de cette répartition des terres.
她想知道有多少女户主从这项土地分配中受益。
La situation économique des femmes chefs de ménages doit être améliorée grâce à une approche globale.
女户主庭经济状况必须通过一项综合措施来改善。
La loi agraire accorde un traitement préférentiel aux femmes chefs de ménage dans la distribution des terres.
《土地法》在土地分配方面给予女户主优惠待遇。
En outre, les femmes chefs de ménage ont la priorité dans le programme social d'attribution de terres.
另外,女户主在社会土地租让方案中被优先考虑。
Les membres des familles élargies et les membres des Églises apportent un soutien aux femmes chefs de ménage.
族成员和教会成员会向女户主提供支助。
L'augmentation du nombre de femmes chefs de ménage ne constitue pas pour elles un avantage en tant que tel.
虽然作户主妇女人数有所增加,但这一事实对妇女并没有什么好处。
Cependant les femmes chef de ménage doivent assurer seules leurs propres besoins et ceux des membres de la famille.
担任长妇女确实对资源有更大自主权和控制权,但她们要孤身保障自己和其他庭成员需要。
De plus, les femmes chefs de ménage vivant dans des conditions d'extrême pauvreté peuvent bénéficier de programmes d'emplois spécialisés.
此外,生活在极端贫穷中女性户主有资格参加专门就业方案。
Il s'inquiète de voir la misère si fréquente parmi différents groupes de femmes, surtout parmi les femmes chefs de ménage.
委员会对各种妇女群体尤其是女户主贫穷发生率偏高表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。